当社はA社と仲が良いって英語でなんて言うの?

当社はA社と仲が良いのでこの件でB社を起用することができないという時に英語でどう表現すればよいでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2017/03/14 19:50
date icon
good icon

22

pv icon

5617

回答
  • Our company gets along with A.

    play icon

  • Our company is close to A.

    play icon

  • Our company has a good relationship with A.

    play icon

〇get along with~:~と仲が良い、うまくやっている

例)Our company gets along with A.
「私達の会社はAと仲良くやっている。」

〇be close to ~:~と親密である、~の近くにある

例)Our company is close to A.
「私達の会社はAと親密である。」=仲が良い

また、他の表現として、

例)Our company has a good relationship with A.
「私達の会社はAと良い関係を築いている。」

こちらも仲が良いというニュアンスに近いと思います。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • have a good relationship with

    play icon

「〜と仲が良い」は、この場合「〜と良好な関係にある」という意味ですので、「have a good relationship with〜」がしっくり来る表現です。

We have a good relationship with Company A.

また、「〜と戦略的な関係にある」=「have a strategic relationship with〜」という表現を用いても良いかも知れませんね。
Akira Kagami 英語求道士
good icon

22

pv icon

5617

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:5617

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら