帰り道に思ったこと。
This street is dirty.
この道は汚いな。
There's a lot of garbage on this street.
この道にはたくさんごみがあるな。
と考えてみました。
参考になればうれしいです。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
ふと「なんでこんなにゴミが落ちてるんだろ」と疑問に思うようなニュアンスで
How come there is so much garbage on this street?
「この道にはなんでこんなにゴミが落ちてるんだろ?」
としてみました。
How come~?は「どうして~?」と理由を尋ねる比較的気軽な表現です。
ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
『「未来を切り拓く、本物の英語を。」フリーランス英語講師Kのブログ』