世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

カフェ巡りって英語でなんて言うの?

趣味がカフェ巡りをすることで、特におしゃれで人気のカフェをチェックすることが多いですってなんて言いますか?
default user icon
( NO NAME )
2017/03/19 00:01
date icon
good icon

158

pv icon

136712

回答
  • Cafe-hopping

●Cafe-hopping→(動詞)[カフェ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40387/)巡りする ●Cafe-hop→(名詞)カフェ巡り ◎I enjoy cafe-hopping. →私はカフェ巡りするのが好きです(enjoyは楽しむ、という意味ですが、ここでは[楽しめる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33272/)こと=好きなこと、になります。I like cafe-hoppingもOKです。) ◎I check out different kinds of cafes, especially the popular stylish ones. →色々な種類のカフェをチェックします。特に人気があるオシャレなカフェをチェックします。 趣味はhobbyと言いますが、I enjoyやI likeを使うことで、ニュアンス的に「私の[趣味](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36229/)は」になります。 少しでもお役に立てれば幸いです。
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
回答
  • I love spending my leisure time in trendy cafés.

  • One of my hobbies is café-hopping.

Leisure time= Free time; time when you are not working. Trendy = Something is trendy if it is fashionable and popular. Therefore, saying, ''I love spending my leisure time in trendy cafés.'' means that you enjoy going to popular cafes whenever you have some free time. Café-hopping= means that you visit many cafés. Most of us have more than one hobby hence the sentence, ''One of my hobbies is café-hopping.''
Leisure time= [余暇](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65771/)の時間。 Trendy = trendyは[流行](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/24557/)の、[人気のある](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/75954/)、という意味です。 ''I love spending my leisure time in trendy cafés.'' 人気のカフェで休日を過ごすのが好きなんです。 Café-hopping= カフェ巡り 我々のほとんどは、一つ以上の趣味を持っているのが普通ですから、 'One of my hobbies is café-hopping.'' 私の趣味の一つは、カフェ巡りです。 と答えるといいでしょうね
Jemy K DMM英会話講師
回答
  • Chilling out in cafes

  • Watching the world go by from cafes

  • Relaxing in cafes

This activity may be explained best by saying what you do in the cafes. Obviously coffee is drunk here, but what do you do when you are sitting there for hours on end? Are you chatting up girls? Flirting with waitresses? Reading books? Checking out the internet? Eg. "I enjoy watching the world go by from cafes." Eg. "I just enjoy chilling out in cafes."
この活動はおそらくカフェで何をするかについていうことによって一番よく説明されるでしょう。 明らかにコーヒーはここで飲まれますが、何時間もそこに座っている時は何をしているのでしょうか? ナンパですか? ウェイトレスをナンパしているのですか? 本を読んでいるんですか? ネットをチェックしているんですか? 例 "I enjoy watching the world go by from cafes." ー私はカフェで人々を眺めるのが好きです。 "I just enjoy chilling out in cafes." ー私はただカフェでリラックスするのが好きです。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • coffee hop

coffee hop=(動詞として)「カフェ巡りをする」 カフェで、小さなサイズのコーヒーを頼んで、時間を潰し、それから他のカフェに行くこと。 あるいは、まったく何も注文しないで、出来るだけ長く居座り、それから他のカフェに行くこと。 coffee hop⇒ coffee hopped(過去形)⇒coffee hopping(現在分詞) 日本では使っていませんが、アメリカで使っているフレーズです。 お試しあれ! ここまでで、お役に立てば幸いです。 感謝
Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
回答
  • My hobby is cafe hopping

>A hobby is an activity that you enjoy doing in your spare time. My hobbies are letter writing, football, music, photography, and tennis. cafe hopping = going to different cafe's "My hobby is cafe hopping."
>A hobby は、自分の余暇で楽しむアクティビティを指します。 My hobbies are letter writing, football, music, photography, and tennis. 私の趣味は、手紙を書くこと、サッカー、音楽、写真、テニスです。 cafe hopping = カフェ巡り "My hobby is cafe hopping." カフェ巡りが趣味です。
Kels DMM英会話講師
回答
  • coffee hoping

Coffee hoping is one buys a small coffee/pastry, spends some time in a coffee house, then moves on to another coffee shop to pass the time. For example: Tom: You were downtown for 16 hours? What'd you do the whole time? Jerry: Coffee hopped. Tom: How many places did you go? Jerry: Twelve.
"Coffee hoping" とは、一杯のコーヒー又ペストリーを頂きながらカフェでちょっと時間を過ごして、また別のカフェへ移って時間を過ごすことを言います。 例えば: Tom: You were downtown for 16 hours? What'd you do the whole time? トム:16時間もダウンタウンにいたの?何をしてたの? Jerry: Coffee hopped. ジェリー:カフェ巡り Tom: How many places did you go? トム:何軒行ったの? Jerry: Twelve. ジェリー:12軒
Natsai DMM英会話講師
回答
  • Cafe surfing

  • Cafe hopping

Cafe Surfing This is a good way to describe the act of exploring different cafe's .You could say : -I enjoy cafe surfing . Cafe hopping This is also a good way of describing the action of going to different cafe's in different locations as a hobby or a means of entertainment.
“café surfing” これは、様々なカフェを探索している行為を説明する良い方法です。 “I enjoy café surfing.” (私は、カフェ巡りを楽しんでいます。) このように言うことができます。 “café hopping” これも趣味や娯楽として、様々な場所の様々なカフェに行く行為を説明する良い方法です。
Babz DMM英会話講師
回答
  • Trying out new cafes

  • Checking out different cafes

いろいろなカフェをチェックすること、訪問することはこの二つの言い方で伝えられます。趣味や目標としてカフェに行ってみること、という意味です。 レストラン巡りなども同じように言えます。Instead of eating at the same place all the time, I’m always trying out new restaurants. (いつも同じ場所より、レストラン巡りをよくする人です。)
回答
  • I love testing different cafes and trying the different coffees they have to offer!

  • My hobby is going to different cafes in the city

We love going to different cafes and tasting different types of coffee. We can sometimes have a favourite cafe that we love to visit and here we may experiment with different types of coffees or we may see it is a comfortable place where we like to meet friends and chill out for a short time.
Patrick I DMM英会話講師
回答
  • Cafe hopping

  • Coffee enthusiast

  • I like to spend my time visiting different cafe's/coffee shops.

There is no real specific word that we would use to describe someone who goes to different coffee shops as a hobby. However, we can use the terms such as, "cafe hopping," or, "Coffee enthusiast," to describe that you really enjoy coffee and you like to go to different cafe's. As you can see, we can also use this sentence to describe it as well : - I like to spend my time visiting different cafe's/coffee shops.
Jonathan B DMM英会話講師
回答
  • Cafe hopping

  • Visiting cafe's

You could use any of the above two words to describe what you love doing which is visiting various cafe's. Examples; - I enjoy visiting various cafe's, this is my hobby. - On Friday I will do some cafe hopping.
Robyn K DMM英会話講師
回答
  • My hobby is cafe-hopping..

1. My hobby is cafe-hopping.. A hobby is a pleasurable activity that you do during your leaisure (free) time. When one talks of cafe-hopping, then it basically means visiting a few different cafes and enjoying various beverages, cakes and/or light meals all in one day. Another very similar term is coffee-hopping. As the name suggests, this entails sitting in a coffee shop and enjoying whatever they have on offer, before moving on to another coffee shop. Many people indukge in this sort of activity in order to kill time, i.e. keeping busy while waiting for another event to occur.
Shams DMM英会話講師
回答
  • Cafe hopping

  • My hobbies are going to different cafes

  • I love seeing different cafes around the city for Instagram pictures

The most common term of looking around cafes is called 'cafe hopping' or you 'cafe hop' A lot of people will go to different quirky cafes to take pictures for Instagram as it has become a trend to do this. 'I will go cafe hopping this weekend to try out some quirky cakes'
Lucy G DMM英会話講師
回答
  • cafe-hopping

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・cafe-hopping カフェ巡り -hopping をつけると「〜巡り」のようなニュアンスを表現することができます。 例: Do you want to go cafe-hopping this weekend? 今週末、カフェ巡りしない? ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

158

pv icon

136712

 
回答済み(14件)
  • good icon

    役に立った:158

  • pv icon

    PV:136712

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー