世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

別にこんなとこで熱い抱擁かわす必要なくない?場違い過ぎるって英語でなんて言うの?

欧米系が寺で3分くらい抱き合ってチュパチュパしてた。アジア文化舐めてるのかな。
default user icon
( NO NAME )
2017/03/19 03:57
date icon
good icon

3

pv icon

4395

回答
  • I really don't understand why they are hugging each other at a place like this.

  • It's completely out of place.

なんでこんなところで抱擁してるのか意味わかんない。完全に場違いだよ。 Out of place: 場違いな I am the only one wearing a suit here. I feel out of place... スーツ着てるの俺だけじゃん。なんか浮いてる気がするよ(場違いな気がするよ)。
good icon

3

pv icon

4395

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4395

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー