世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

適当に歩いてたら迷い込みました、この先大通りに出れますかって英語でなんて言うの?

細い路地大好きだからよくある
default user icon
( NO NAME )
2017/03/19 21:43
date icon
good icon

4

pv icon

5588

回答
  • I was walking around and lost my way. Will I get to the main street if I keep on walking this way?

walk around で「歩き回る」「ぶらぶらする」 lose one's way で「道に迷う」 最初の文は「ぶらぶら歩いていたら道に迷いました」という意味です。 大通りはmain streetです。 このまま歩きつづければ大通りに到達しますか、という例文です。 私が、ということなので主語はIになるところに注意。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
回答
  • I got lost. Is the main street up ahead?

アメリカ在住のMasumiです。 I got lost. Is the main street up ahead? 道に迷いました。この先はメインストリートですか? 参考にしてみてくださいね。
Masumi ボーカリスト&ボーカルトレーナー、ミュージックスクール経営
good icon

4

pv icon

5588

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5588

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら