- "I was busy helping out as soon as I got home."
「家に帰るなりお手伝いで忙しかった」という意味です。このフレーズでは、「as soon as」(〜するなり)が、帰宅後すぐにお手伝いを始めたことを強調しています。
他にも、少し異なる表現として以下のような言い方があります。
- "The moment I got home, I was busy helping out."
「家に着いた瞬間からお手伝いで忙しかった」
この表現では、「the moment」(〜する瞬間)が使われています。
また、短めの表現も紹介します。
- "Right after getting home, I was busy helping out."
「帰宅後すぐにお手伝いで忙しかった」