言うべきときに言うべきことをきちんと言える人っっって英語でなんて言うの?

理想の人のことです^^
default user icon
mamiさん
2017/03/23 11:12
date icon
good icon

15

pv icon

4340

回答
  • He always says exactly the right thing.

    play icon

  • He knows exactly what to say in any situation.

    play icon

言うべき = what he should say, the right thing to say
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • A person who says what needs to be said at the right time

    play icon

A person who says what needs to be said at the right time
適切な時に言われるべき事を言う人→言うべき時に言うべき事を言う人

who says what needs to be said
言うべき事を言う人
at the right time
適切な時に


Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • He is a guy who can say what he needs to say in any situation.

    play icon

こんにちは。

本当に そういう人は格好いいですよね!
私も そういう人は理想だな、など思いながら 英文を考えてみました。(笑)


" He is a guy who can say what he needs to say in any situation."

直訳は「彼は どんな時でも 言う必要のあることを言える人です」

He is a guy=彼は一人の男性です
※guyをperson(=人)に変えてもOKでが 男性を指すならやはりguyの方が良いでしょう。

who can say=〜が(を)言えるところの
what he needs to say=彼が言う必要のあること
※この時のwhatは「事」という意味です。疑問の「何?」ではありません。

in any situation=どんな状況でも

これは以下の訳にもできます。

「彼はどんな時でも 言う必要のある事を言う奴だ」
または
「彼は 言う必要のある事はどんな時でも言う男だ」

いかがでしょう。
お役に立てば幸いです。 
Kanae 英会話指導コーディネーター 夢香奈江
good icon

15

pv icon

4340

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:4340

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら