世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ボタンの掛け違いって英語でなんて言うの?

何かの作業で、最初に誤解や意見の食い違いがあったのに気づかずに進んでいって、最後の頃になって問題があらわになって、先に進めなくなることです。
default user icon
behindさん
2017/03/26 10:57
date icon
good icon

10

pv icon

9230

回答
  • mutual misunderstanding

  • wires got crossed

客さんの連絡でボタンの掛け違いで大騒ぎになった。 The customer and I got our wires crossed and it turned into a big fuss.
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Buttoned up unevenly.

  • Buttoned up incorrectly.

「ボタンの掛け違い」は、 Buttoned up unevenly. Buttoned up incorrectly. など。 何かの作業で、最初に誤解や意見の食い違いがあったのに気づかずに進んでいって、最後の頃になって問題があらわになって、先に進めなくなってしまった場合は、 It’s buttoned up unevenly/incorrectly. We should have checked at beginning. という感じで使えると思います。
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
good icon

10

pv icon

9230

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:9230

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら