世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ボタンを掛け違えているんじゃありませんか?って英語でなんて言うの?

ボタンの掛け違えを相手にお知らせしたい。
default user icon
TAKASHIさん
2016/06/26 06:34
date icon
good icon

16

pv icon

10393

回答
  • Your (シャツやコートなど) buttons are done up wrong.

buttons are done up wrong ボタンを掛け違えている Your coat buttons are done up wrong! コートのボタンを掛け違えていますよ!
Reina Ueda さくらランゲージインスティテュート/代表 企業研修講師
回答
  • Your buttons are crooked.

TAKASHIさん、 ご質問どうもありがとうございます。 一例をご紹介します。 {英訳例} Your buttons are crooked. ボタンを掛け違えてませんか。 {解説} crooked は、あまり聞き慣れないかもしれませんが、 「湾曲した、曲がっている、屈曲した、ゆがんだ、ねじれた」 という意味の形容詞です。 直訳すると、 「ボタンがゆがんでいます」 となります。 「ボタンを掛け違えているんじゃないかな」と思ったときに使えますよ。 {例} Your shirt is buttoned wrong. →シャツのボタン掛け違えているよ。 Your coat is buttoned wrong. →コートのボタン掛け違えているよ。 button は、 「ボタンを掛ける」 wrong は、 「間違って、誤って」 という意味です。 ~~~~~ お役に立てば幸いです。 どうもありがとうございました。
good icon

16

pv icon

10393

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:10393

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら