Our birthdays are really close, so why don't we have a party together somewhere in the middle?
Since our birthdays are super close, wanna celebrate together?
Let's all have a party together since our birthdays are so close!
英訳1:Why don't we ...? は「…しませんか?」と誘うときの言い出し表現です。
somewhere in the middle は「真ん中のどこか」。
英訳2:Wanna ...?は「…したい?」と相手に聞くときのとてもカジュアルな言い回しです。
Do you want to ...? → You want to ...? → You wanna ...? → Wanna ...? と徐々にフランクになります。
英訳3:since は「~ので」という意味の接続詞です。