世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

幼児のお子様は対象外ですって英語でなんて言うの?

英語表記の料金プランの作成で上記の表現を載せたいのでお願いします。
default user icon
( NO NAME )
2017/03/26 21:44
date icon
good icon

6

pv icon

14092

回答
  • Young children are not included.

  • Young children are not subjected to fees.

「幼児のお子様は対象外です」は英語では Young children are not included になります。 対象外は英語では not included, not covered, not subject (to) になりますが、料金プランでしたら not included の方が自然です。 幼児のお子様は無料で参加できる場合には「Young children are not subjected to fees」と言います。 ご参考までに!
回答
  • Young children get in free!

  • No charge for children under the age of X

  • Kids under X get in free!

博物館や遊園地のパンフレットやウエブサイトにこういう表現を使います。「Young children」だけだったらちょっと不明で、年齢を含めた方がいいと思います。(例文に「X」は年齢です) No charge = 料金がない、無料
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

6

pv icon

14092

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:14092

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら