自分の才能が怖いって英語でなんて言うの?
自分が怖いという意味で
I'm even frighten myself.
と言ってもいいでのしょうか?他に表現があれば教えてください。
回答
-
I am versatile.
-
I hate to think what could happen next.
versatile=「多芸である」「色々な才能がある」
「多芸であり、なんでもこなすので、あとが恐い感じがする。」
そんな表現をしてみました。
"I hate to think what could happen next."
=「次に何が起こるか、考えるのが怖い。」
ここまでで、お役に立てば幸いです。
感謝