切ない調べって英語でなんて言うの?
音楽を聴いた感想を話すとき、悲しい感じがする調べを聞いたとき、切なくなる美しい調べだ、と言いたいです。
回答
-
a sad and touching melody
「切ない調べ」というのは、a sad and touching melodyもいいます。
「調べ」というのはmelodyとです。
「切ない」をシンプルにsad(悲しい)で使ってもいいと思います。
touchingは「感動的な」という意味です。
回答
-
a painful melody
-
a sorrowful melody
Painful melody とは痛みのある調べのことです。
そして、sorrowful melody とは悲しい調べのことです。
ご参考までに