「あなたが悲しませたくない人はいますか?」って英語でなんて言うの?

Is there anyoneと始め且つ、使役動詞(make,let,have,get)等を使って表現するにはどうすればいいですか? 
you don`t want to make (anyone ) sadとすると、anyoneが重複してしまいますが、「人」を使わないと使役動詞は活用できません。
どうすればいいでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2017/04/09 15:37
date icon
good icon

4

pv icon

2119

回答
  • Is there anyone you don't want to let down?

    play icon

「あなたが悲しませたくない人はいますか?」は、使役動詞の"let"を使って、

"Is there anyone you don't want to let down?"

と言うことも出来ます。

"let ~ down"は「~の気分を沈ませる」という意味です。この表現は口語で「悲しませる」という場合によく使います。


ご参考になれば幸いです。
回答
  • Is there anyone (that) you don't want to make sad?

    play icon

あなたが悲しませたくない人はいますか  は
Is there anyone (that) you don't want to make sad? となります。

この場合、( )の中のthat は、関係代名詞の目的格です。
(who,whom でも間違いではありませんが、anyone の場合、that の方が好まれます。また特に口語ではwhom は、まず使われません)

目的格の関係代名詞はよく省略されるのですが、

この文型では
anyone が 先行詞(修飾される名詞)で、かつ、この文の目的語になります。
その後、(that) 以下の文が、anyone を修飾します。
ですが、この場合、anyone が目的語になりますので、(that) 以下の部分には、目的語は入れません。

ですので、~you don't want to make sad だけでOKです。

なお、この文の中のmake は、使役動詞として使われているというよりは、第5文型(SVOC)のVに値するものです。

ご参考になりましたら幸いです。
good icon

4

pv icon

2119

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2119

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら