世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

無礼講だから期間中は水かけられてもキレちゃ駄目って英語でなんて言うの?

タイ ソンクラン
default user icon
( NO NAME )
2017/04/12 12:21
date icon
good icon

2

pv icon

3292

回答
  • Don't get angry if people splash water on you as it's the Songkran season.

    play icon

  • Don't get angry if people splash water on you during the season, as it's the culture to do it regardless of rank or seniority.

    play icon

Don't get angry 怒っちゃダメ if people splash water on you 皆が水をかけてきたら as it's the Songkran season. ソンクラーンの期間だから (それがソンクラーンだからの意味も含めて) 無礼講だから、を明示的に言うなら、2番のように as it's the culture to do it regardless of rank or seniority 地位や年齢に関係なくそうする(水をかける)のが文化だから と説明するのもありかと思います。
Mai 英語コーチ
good icon

2

pv icon

3292

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3292

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら