世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「箸の方が食べやすいよ」って英語でなんて言うの?

娘(2歳)が箸でおうどんを食べようとするので、「箸の方が食べやすいよ」と言いたいです(^^;)
default user icon
hina*さん
2017/04/13 14:15
date icon
good icon

11

pv icon

7642

回答
  • It is easier to eat noodles with chopsticks.

「箸で食べる」=「eat〜with chopsticks」
Akira Kagami 英語求道士
回答
  • It's easier to eat with chopsticks.

  • You should eat it with chopsticks because it's easier.

1. It's easier to eat with chopsticks. 「お箸の方が食べやすいよ」 2. You should eat it with chopsticks because it's easier. 「お箸の方が食べやすいからお箸で食べるといいよ」 上記のように言うことができます。 chopsticks は「お箸」という意味の英語表現です。 ぜひ使ってみてください。 お役に立てれば嬉しいです。
good icon

11

pv icon

7642

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:7642

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー