毎回気持ちよくて癖になりそうって英語でなんて言うの?

ヨガのクラスが終わった後、インストラクターに「どうだった?」と聞かれて。
MIKAさん
2017/04/14 05:38

13

5684

回答
  • I am likely to be hooked on it because I feel great every time I am in the session.

be likely to do=「多分〜するだろう」「〜しそうだ」

be hooked on〜=「〜に夢中になる」 hookとは、釣り針のことです。
(釣り針に引っかかって)くせになる⇒夢中になる

feel great =「気持ちが良い」

every time S+V=「〜する時はいつでも」

in the session=「(そのヨガの)コースにいる時」

ここまでで、お役に立てば幸いです。

感謝
Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
回答
  • every time feels so good, I just can't get enough of it

every time feels so good, I just can't get enough of it = 「毎回気持ちよくて、どれだけやっても飽きない」
get=「もらう」「得る」+enough=「十分」という組み合わせの直前に、助動詞の否定形のcan'tなどを置くと、「(それが)十分に得られない」という直訳になりますが、「何度やっても(それが)あきないほど好きだ」という意味で使うことが多いです。

Since I got my first guitar I've been playing it almost every day. I just can't get enough
初めてギターをもらった以来は、ほぼ毎日引くよ。本当に、何回引いても飽きないなー。

回答
  • I feel so good every time. I want to do more.

★ポイント:【日本語変換術】「癖になる」→もっとやりたい 

I feel so good every time. I want to do more.

英語職人☺

13

5684

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:13

  • PV:5684

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら