When the air hostess asks what you or your child would like to drink, you can say:
She/He would like some orange juice.
would like - A polite way of saying you want something.
You can also say:
Can I have some orange juice for my son/daughter?
This is useful if perhaps it is a request outside of the allotted drink time.
I hope that helps!
キャビンアテンダントが何が飲みたいか尋ねてくるとき、このように言えます。
She/He would like some orange juice.
would like - wantを丁寧にした表現。
また、娘、息子のためにオレンジジュースがいただけますか?と聞くこともできます。
Can I have some orange juice for my son/daughter?
これはそういった飲み物を飲む時間になったときに、こちらから尋ねれる便利な表現ですね。
お役に立てれば幸いです。
When you want to ask an airline assistant for orange juice for your child, then you may ask in the following ways:
-I'd like a Coca-cola and a glass of orange juice
-Can I have orange juice for my child?
-May I have orange juice for my child?
フライトアテンダントに子供にオレンジジュースをお願いしたいときのフレーズです。
-I'd like a Coca-cola and a glass of orange juice
コカコーラとオレンジジュースを頂きたいです。
-Can I have orange juice for my child?
子供にオレンジジュースをもらえますか?
-May I have orange juice for my child?
子供にオレンジジュースを頂けますか?
Orange juice comes in a few different varieties and either parents or children often have a fixed opinion about what they should order.
"Mummy can I have a fizzy orange juice please?"
"No darling, it's too gassy for you. You may have a still orange drink or some pure orange juice."
"Pure orange please!"
"OK, I'll ask the trolley dolly!"
After being asked, you can state what the child wants.
By simply saying, my child wants orange juice the flight attendant will understand.
You can also point to the child and if it's a boy or girl use he or she and then say what they want, "he wants soda", "she wants orange juice".
You could use phrases "would like" or "wants" to talk about what your child would like to drink. "He/She wants a bottle of water." By adding "please" to the end of the statement to make your drink order polite.
子供が飲みたい物について言う時には、"would like"、または"wants"が使えるでしょう。
例:
He/She wants a bottle of water.
ペットボトルのお水を一本ください。
最後に"please"を付け加えると、飲み物を丁寧に注文できます。
Can i get an orange juice for my son/daughter please?
If you wanted to get an orange juice for your child then you can use either 'Could my son/daughter get an orange juice please?' or 'Can i get an orange juice for my son/daughter please?'
To tell the person what your child would like you would say 'My son/daughter would like an orange juice please'
子供にオレンジジュースをもらいたいなら、
'Could my son/daughter get an orange juice please?'(息子/娘にオレンジジュースを頂けますか?)
又は、
'Can I get an orange juice for my son/daughter please?'(息子/娘にオレンジジュースを頂けますか?)
と言えます。
子供が欲しいということを伝える場合には、
'My son/daughter would like an orange juice please'(息子/娘はオレンジジュースをお願いします)
と言えます。