ごくごく飲んでるね、きっとかなり美味しいんだねって英語でなんて言うの?
幼児が初めてオレンジジュースを飲みました。
ジュースが美味しくて、ほとんどご飯を食べませんでした。
「ごくごく飲んでるね、きっとかなり美味しいんだね」「ジュースばかりじゃなくて、ご飯も食べて欲しいなぁ」
どのように表現したらいいですか?
回答
-
You sure are chugging that down, it must be really good.
「ゴクゴク飲むlは chugといいます。
❶ You sure are chugging that juice down, it must be really good.
(ジュースをゴクゴク飲んでるね、きっととても美味しいんだね」
But if you drink all that juice you won’t have any room for dinner.
(でもジュースばっかり飲むと、晩ごはん食べられるなくなるよ)。
〜と言えますよ。