同じこと言ってもきりがないって英語でなんて言うの?

同じこと言ってもきりがない。
default user icon
MIRIさん
2017/04/19 00:06
date icon
good icon

6

pv icon

5540

回答
  • It will be endless to say the same thing.

    play icon

  • Saying the same thing will go nowhere.

    play icon

  • Saying the same thing will take you nowhere.

    play icon

It will be endless to say the same thing.は
「キリがない」を「終わりがない」と考えて
endlessを使って表現しました。

go nowhereは
「どこにも行かない」⇒「キリがない」、
「ラチガあかない」という意味になります。

take one nowhereも
「~をどこにも連れて行かない」⇒キリがない」、
「ラチガあかない」と意味になります。

もしくは

It is no use saying the same thing.
(同じことを言っても無駄だ)

でも言いたいことは伝わります。

it is no use~ing
~しても無駄だ

参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

5540

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5540

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら