"See? There are no more strawberries! That's it for today!"
「ね!?本当に無いでしょ?」という表現は英語で直訳すると "See? There are no more, right?" ですが、少し自然な表現に変えて "See? There are no more strawberries!" と言います。
また、「今日はおしまいだよ!」という表現は英語では "That's it for today!" と言います。"it" は今日議論された、または行われたことを指すため、「それ」が 「今日は」終了したという意味になります。
役に立つ関連フレーズ:
- All gone!(全部なくなっちゃった!)
- Not a single one left!(1つも残ってないよ!)
- We're all out!(すっかりなくなっちゃった!)