それはこちらのセリフですよって英語でなんて言うの?

「あなたは本当に優しいですね。」と相手に言われたときに、「それはこちらのセリフですよ。あなたこそ本当に優しいです。」と言いたいです。
default user icon
Sさん
2021/02/03 15:27
date icon
good icon

4

pv icon

5647

回答
  • That is my line

    play icon

  • That is a compliment which you deserve

    play icon

それはこちらのセリフと言いたい場合は that is my line と表現すると良いです。 その褒め言葉はあなたにこそ相応しいと言う意味で後者の That is a compliment which you deserve と言うにも有かもしれません。 「それはこちらのセリフですよ。あなたこそ本当に優しいです。」 "That is my line. You are the one who is really kind."
good icon

4

pv icon

5647

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5647

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら