それはこちらのセリフですよって英語でなんて言うの?

「あなたは本当に優しいですね。」と相手に言われたときに、「それはこちらのセリフですよ。あなたこそ本当に優しいです。」と言いたいです。
default user icon
Sさん
2021/02/03 15:27
date icon
good icon

1

pv icon

1640

回答
  • That is my line

    play icon

  • That is a compliment which you deserve

    play icon

それはこちらのセリフと言いたい場合は
that is my line と表現すると良いです。

その褒め言葉はあなたにこそ相応しいと言う意味で後者の
That is a compliment which you deserve と言うにも有かもしれません。

「それはこちらのセリフですよ。あなたこそ本当に優しいです。」
"That is my line. You are the one who is really kind."

good icon

1

pv icon

1640

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1640

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら