質問する
ゲストさん
注目
新着回答
やんちゃが過ぎたって英語でなんて言うの?
よく日本語で、「やんちゃが過ぎたかな」とか、「やんちゃし過ぎ」とかって言い方をしたりします。英語では、どのように表現するのが適切でしょうか?
Hさん
2016/01/03 02:00
14
11379
Yoko Suzuki
大学講師・英語資格試験対策講師 英語コミュニケーションコンサルタント
日本
2016/01/10 02:13
回答
I went too wild.
子供のやんちゃはmischievous (いたずらな)やnaughty (悪い) と表現されます。 今回のやんちゃは大人が「羽目を外した」状況とすると、 某お笑いタレントさんのキメ台詞 wild が使えます。 go wild で「ワイルドな状態になる」、 too 〜 で「〜過ぎる」、 go too wild は 「ワイルド過ぎる状態になる」です。 「やんちゃが過ぎたかな」は "Maybe I went too wild." で少し反省している感じが出ます。
役に立った
7
回答したアンカーのサイト
クリエイティブコミュニケーションスクール
Erik
日英翻訳者
アメリカ合衆国
2016/01/10 02:22
回答
Maybe I went too far.
「やんちゃが過ぎる」、難しいですね! 「やんちゃをする」は be naughty、「やんちゃな」は mischievous などと表現することができます。 naughty と mischievous はどちらも「いたずら好き」という意味です。名詞形 mischief で「やんちゃ」のニュアンスに近いです。 日常会話では Maybe I went too far.(ちょっとやりすぎたかも)のような表現が英語の場合は自然に感じます。 ちなみにですが naughty にはスラングで「スケベ」とか「卑猥」なんて意味もあったりするので、使うときは少し注意ですね!
役に立った
7
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
14
11379
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
小さなころは悪ガキだったって英語でなんて言うの?
謝ればいいってもんじゃないの。ちゃんと反省する。今度から気を付ける!って英語でなんて言うの?
(大人が)「やんちゃ」って英語でなんて言うの?
やんちゃな犬って英語でなんて言うの?
うちのわんちゃんたちはおてんばなヤンチャ姫って英語でなんて言うの?
飲みすぎて胃もたれしたので、胃腸薬を飲んだって英語でなんて言うの?
暴れん坊って英語でなんて言うの?
あなたの子供が危険なことをしてますよって英語でなんて言うの?
ジャンプしたら割れるよ!割れたらどうする?って英語でなんて言うの?
やらな過ぎ/しなさ過ぎ って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
14
PV:
11379
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
51
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
189
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
138
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6946
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら