世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

もしこのワインをA国で買うとこの国の3倍の値段はするって英語でなんて言うの?

同じワインだけれども他の国で買うと3倍の値段がしてしまうので、この国で買った方がお得だという状況を説明したい。
default user icon
Takuさん
2017/04/22 00:45
date icon
good icon

6

pv icon

6631

回答
  • This wine costs triple in Country A.

  • If you buy this bottle of wine in Country A, it will cost triple.

このワイン、A国だと3倍するよ。 If you buy this bottle of wine in Country A, it will cost triple. もしこのワインをA国で買ったら、3倍かかるよ。 ちなみに倍の値段がする、なら It costs double.
回答
  • "If you buy this wine in Country A, it will cost three times more than in this country."

- "If you buy this wine in Country A, it will cost three times more than in this country." 直訳すると「もしあなたがこのワインをA国で買うなら、それはこの国の3倍の値段になります」という意味になります。異なる国での価格差を説明する際に使えます。 - "The same wine costs three times as much in Country A compared to here." 「同じワインがここに比べてA国では3倍の値段がします」という表現です。 役に立ちそうな単語とフレーズ: - cost: 費用がかかる - three times more: 3倍の - compared to: ~と比べて ぜひ参考にしてください。
good icon

6

pv icon

6631

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:6631

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー