犬が今の2倍の大きさになるって英語でなんて言うの?
A:今何キロなの?
B:3kgだよ。
A:何キロにまで大きくなるの?
B:6kgだから今の2倍にはなるよ。
回答
-
My dog will be twice as big as he is now.
-
My dog will be two times the size he is now.
「犬が今の2倍の大きさになる」は
ーMy dog will be twice as big as he is now.
be twice as big as ... で「…の2倍の大きさになる」
ーMy dog will be two times the size he is now.
be two times the size で「2倍の大きさに(サイズに)なる」
のように言えます。
A: How many kilograms is he now? / How much does he weigh now?
「今何キロ?」
B: He is/weighs 3 kg.
「3キロだよ。」
A: How many kilograms will he be when he's full grown?
「完全に成長したら何キロにまでなるの?」
B: He will be 6 kg, so twice as big as he is now.
「6キロだから、今の2倍になるよ。」
ご参考まで!