休みなのに、勉強してる私終わってる!って英語でなんて言うの?

週末、勉強している自分がイヤでイヤでたまらない時に彼氏に嘆く言い方
default user icon
( NO NAME )
2017/04/23 19:01
date icon
good icon

9

pv icon

2987

回答
  • I hate it when I'm studying even in holidays.

    play icon

I hate it when I'm studying even in holidays.

時間を言うときや、天気の話をするときなど、
It's nine.「9時です」It's sunny.「晴れています」と"it"を使うのはご存知かと思います。

英語の"it"は「漠然とした状況全体」を指して使われます。
「休みなのに勉強をしている私」という状況全体を"hate"「嫌いだ」と言える訳です。

"Let it be"「あるがままにしておきなさい」といったフレーズにもこの状況のitの使用が見られますね。
Kenta Tokita 英語講師
回答
  • It's the weekend and I'm studying. Great.

    play icon

  • I can't believe I'm studying on the weekend.

    play icon

  • How sad am I studying on the weekend?

    play icon

こんにちは。

・It's the weekend and I'm studying. Great.
「週末なのに私勉強してる。最高。」

great は「最高」とか「素晴らしい」ですが、ここではあえて逆の意味で使っています。awesome や super など「最高」を意味する他の単語でも OK です。


・I can't believe I'm studying on the weekend.
「私、週末に勉強してるなんて信じられない。」

I can't believe は「〜なんて信じられない」です。


・How sad am I studying on the weekend?
「週末に勉強してるなんて私ってほんと終わってるね?」

sad は「悲しい」ですが「終わってる」のようなニュアンスで使うこともできます。
pathetic に近いです。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I'm so pathetic studying on a weekend while everyone's having fun.

    play icon

I'm so pathetic studying on a weekend while everyone's having fun.
みんなが楽しんでいる週末に勉強しているなんて、私終わってる。

pathetic = 哀れ、かわいそう
なので、「終わってる」というニュアンスになると思います。

How pathetic is that?
終わってると思わない?
good icon

9

pv icon

2987

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:2987

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら