世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

わからなくもないって英語でなんて言うの?

あなたの考え方もわからなくもない。 と言う時に使いたい!
default user icon
Ayuminhaさん
2017/05/02 13:25
date icon
good icon

3

pv icon

7538

回答
  • There is some truth to your idea.

There is some truth to your ideaの some truthは「いくぶんの真理」という意味です。 「あなたの考えにはいくぶんかの真理がある」 ↓ 「あなたの言うことも分からなくもない」 という意味になります。 参考になれば幸いです。
回答
  • It makes some sense.

「わからなくもない」は、 "It makes some sense." という表現を使うことも出来ます。 "make sense"は、「意味をなす・道理にかなう」という意味です。"some"を入れることで、完全ではないけれど「いくらかは」わかるというニュアンスが伝わるかと思います。 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

7538

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:7538

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら