Mさん、こんにちは。
まず最初に
「乗り換えなしで行くことができますか」とたずねる表現をご紹介します。
この場合「〜まで行けますか?」と
「乗り換えなしで」を繋げることで 表現を作ることができます。
英文です。
↓
一
"Can I get here without any transfers?"
「乗り換えなしで そこまで行くことができますか?」
解説をしていきます。
↓
Can I 〜?=私は〜(すること)は/が できますか?
get there=「そこへ/に たどり着く」
※getをgoに変えて go thereとすると「そこへ/に 行く」
without any transfers=乗り換えなしで
※without=〜なしで
any=何の 一つの
transfers=乗り換え 「乗り換え」=transferの複数形を使いました。
複数形にするため、単語の末にsをつけています。
次は「一番簡単な行き方を知ってますか」とたずねる表現です。
↓
二
”Do you know the easiest way to get there?”
直訳「そこへ行くための 一番簡単な(シンプルな)行き方を知っていますか?」
この直訳は
「そこへ行く 一番簡単な行き方を教えてもらえますか?」と訳すこともできます。
解説をしていきます。
↓
Do you know〜?=〜を知っていますか ご存知ですか
the easiest way=一番(最も)簡単な方法
※the easiest=一番簡単な
way=方法 道
to get there=そこにたどり着くための そこに行くための
※一の表現のところでも書きましたが
getをgoに変えてもOKです。 go thereとすると「そこへ/に 行く」
いかがでしたでしょうか。
お役に立てば幸いです。