世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(心が満たされていてもう必要ないという意味の)お腹いっぱいって英語でなんて言うの?

友達に何か勧められたが、心が満たされていてもう必要ないと言いたい。I don't need it.以外で何かひねりの効いた言い方はありますか?もしあれば、教えてください。 ☆ご飯を食べてお腹いっぱいという意味ではありません。
default user icon
Mariさん
2017/05/04 14:00
date icon
good icon

48

pv icon

34979

回答
  • I'm fully satisfied now. Thank you for your offer, though.

"I'm fully satisfied now."「私は今、十分満足しています。」 "be satisfied (with 〜)" は「(〜に)満足している」という意味の表現です。 "fully" は「十分に」ということを表し、他に "completely" や "thoroughly" を使うこともできます。 "Thank you for your offer, though."「でも、勧めてくれてどうもありがとう。」 "offer" は「申し出、提案」という意味です。 "though" は、ここでは「でも、そうは言うものの」という意味を表します。この使い方の場合は、通常文末に置かれます。
回答
  • I can't eat any more, I'm stuffed, but thank you

  • My stomach is filled, maybe later, thanks.

"I can't eat any more, I'm stuffed, but thank you.": This statement means that you are very full, but you are still thanking the person for their kindness. "My stomach is filled, maybe later, thanks": This means that there is no more room in your stomach for more food, but maybe you can have some more later. Hope this helps :)
"I can't eat any more, I'm stuffed, but thank you.":これ以上食べられない。おなかいっぱいなの。でもありがとう。 すごくおなかいっぱいでもう食べられないけどその親切に感謝したいとき。 "My stomach is filled, maybe later, thanks":もう胃がパンパン!たぶん、あとにするわ。ありがとう。 今は、もう胃には隙間がないほどおなかがいっぱいだけど、もう少しあとなら食べられそうというとき。 参考になると幸いです
Jerryann DMM英会話講師
回答
  • Whew!I am stuffed!

  • I couldn't possibly eat more ,thank you for offering.

  • I am really full,thank you for offering.

"Whew!I am stuffed!" This is a casual way of saying you are satisfied/full. "I couldn't possibly eat more ,thank you for offering" This means you extremely full and there is no more room to eat. "I am really full,thank you for offering." This is the simplest,most direct way to say that you are no longer hungry and are satisfied. .
"Whew!I am stuffed!" This is a casual way of saying you are satisfied/full. Stuffed=お腹がいっぱい。Whew=ひゃー!「ひゃ~、お腹がパンパンだ~」満足・満腹状態を言い表しています。 "I couldn't possibly eat more ,thank you for offering" This means you extremely full and there is no more room to eat. 「もう食べられないけど、すすめてくれてありがとう(気持ちだけで十分)。」 "I am really full,thank you for offering." This is the simplest,most direct way to say that you are no longer hungry and are satisfied. . 「本当にお腹がいっぱいなんだ。すすめてくれて、ありがとう」これは、最もシンプルで直接的な言い方です。
Babz DMM英会話講師
回答
  • A) No thank you,I've had enough.

  • B) Maybe later thank you, I'm really stuffed.

A) No thank you,I've had enough. - No thank you I've ate enough for me / That was enough for me. B) Maybe later thank you, I'm really stuffed. - I will have some more later because at this moment in time i am really satisfied. I hope this helps :-)
A) No thank you,I've had enough. -結構です。十分いただきましたから。 No thank you I've ate enough for me / ありがとう。でもおなかいっぱい食べました。That was enough for me. もう十分です。 B) Maybe later thank you, I'm really stuffed. たぶんあとで、ありがとう。おなかいっぱいなんです。- I will have some more later because at this moment in time i am really satisfied. あとでたぶん少しいただきます。今は本当におなかがいっぱいなんです。 参考になると幸いです
Ilke DMM英会話講師
回答
  • Thank you, but I am OK for now.

  • Thank you, but I do not feel like eating now.

まずはThank you, but とクッションを入れ、I am OK now (今はいいです)、または I don't feel like eating now (今は食べる気になっていません)が使えると思います。 特に、I am OKが、相手を傷付けずに断れる言い方になると思います。
まずはThank you, but とクッションを入れ、I am OK now (今はいいです)、または I don't feel like eating now (今は食べる気になっていません)が使えると思います。 特に、I am OKが、相手を傷付けずに断れる言い方になると思います。
Florin  翻訳・通訳
回答
  • Thanks but i've had enough

  • It's OK, i'm stuffed!

To be stuffed - WEDNESDAY, NOVEMBER 26, 2014 To Be Stuffed -"To be stuffed" is a very common idiom in American English. It means "to be really full," and it usually means that you are so full you feel uncomfortable. When people say they are "stuffed" it usually means that they ate too much. Idiom: To be stuffedContext 1: John: Man, that buffet was amazing! I think I had like 5 plates full of food. Steve: Me too. I am stuffed! Context 2: Susie: I don't think I can finish this hamburger. It's huge! Jill: Yeah, I actually finished one before. I was so stuffed!
"To be stuffed"(いっぱい) -この"To be stuffed"とはとてもよくつかわれるアメリカ英語のイディオムです。 これは "to be really full"(ホントに一杯)と言う意味で大体の場合お腹が一杯過ぎて気持ちが悪いという意味で使います。 普通人々が"stuffed"と言う時は食べ過ぎてお腹が一杯と言う意味になります。 【イディオム】 To be stuffed (例文1) John: Man, that buffet was amazing! I think I had like 5 plates full of food. ジョン:あぁ、バイキングは最高だね!5皿分一杯食べたと思うよ。 Steve: Me too. I am stuffed! スティーブ:僕もだよ。お腹いっぱい! (例文2) Susie: I don't think I can finish this hamburger. It's huge! スージー:このハンバーガー食べきれないかも。これ大きすぎる。 Jill: Yeah, I actually finished one before. I was so stuffed! ジル:うん、実は前に一回食べきった事あるわ。もう本当にお腹いっぱいだったわよ。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Thank you very much for the food offer, but I am really satisfied right now.

  • Thank you for the offer. I had a hearty meal earlier and I am still full presently.

In the first response you firstly thank the person who offers you more food, but you carry on to say you are really satisfied right now. Therefore, you can not take any more food. In the second response, you thank the the person offering you more food and explain to him the reason why you can not accept his offer, you had a hearty meal earlier on and you can not take any more food at this moment in time because your stomach is still full.
最初の回答では、最初に食べ物を勧めてくれたことに感謝するが、今は、満足してお腹がいっぱいであることを言います。そのため、これ以上食事を食べることができません。 2つ目の回答では、食事を勧めてくれたことに感謝して、どうして受けることができないかという理由、食事をたくさん食べ物を食べたので、お腹がいっぱいなので、今はこれ以上部食べ物を食べることができないということを説明します。
Teddy Zee DMM英語講師
回答
  • I'm satisfied.

  • I've had enough.

おっしゃられている内容だと、 I'm satisfied. 「私は満足しています」 とか I've had enough. 「もう十分です」 なども使えます(#^^#) 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
  • No thank you, I'm full.

  • Thanks for the offer, but I'm already full.

  • I've had enough for now, no thank you.

When someone offers you food but you're already full, you can say: "No thank you, I'm full." "Thanks for the offer, but I'm already full." "I've had enough for now, no thank you."
おなかがいっぱいの時に食べ物を勧められたら、次のように言えます。 "No thank you, I'm full."(結構です、おなかがいっぱいなので) "Thanks for the offer, but I'm already full."(ありがとうございます。でも、もうおなかいっぱいです) "I've had enough for now, no thank you."(もうおなかいっぱいです。ありがとうございます)
Allex H DMM英会話講師
good icon

48

pv icon

34979

 
回答済み(9件)
  • good icon

    役に立った:48

  • pv icon

    PV:34979

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら