夏むきって英語でなんて言うの?
英語について教えてください。
「これは夏むきな服です。」
これを英語でなんて言うか何方か教えて下さいお願い致します、
回答
-
The clothes are suitable for the summer season.
-
It' a summerweight outfit.
「服」は "clothes"(複数扱い) "clothing"(単数扱い) "outfit"((一揃いの)衣服) などと表現し、具体的に "dress" "suits" "shirt" と言うのも良いでしょう。
"be suitable for the summer season" は「夏向きである」という表現になります。
「夏向きの」は "summerweight"(衣服・生地が) や "summery"(夏らしい) と表すことができます。