ご質問ありがとうございます。
Lately I am reading ○○.
「近頃○○を読んでいます」
Recentlyですと現在は含まない最近ですが、
Latelyを使用することで、今を含む最近→近頃となります。
また、recentlyですと
I started reading ○○ recently.
「最近○○を読み始めました」とすると
今読んでいるのだろうなと推測可能です。
また
What kind of books have you read recently?
と聞かれた際に
今まさに読んでいる本ということで、
I am reading ○○ now.
「今、○○を読んでいるんだ」
と答えることも可能です。
ご参考になられたら幸いです。
I haven't finished it yet but I'm currently reading a book called ~
「最近というか」という部分を英語で言わなくても大丈夫です。
今読んでいる本を説明する際に英語の現在進行形という文法を使う必要があります。
つまり、「be+動詞ing」というパターン。
「今」は「at the moment」や「currently」という言葉で表す事が出来ます。この本はまだ読み終えていないという事を表す為に「I haven't finished it yet」というフレーズを使う事が出来ます。
ご質問ありがとうございます。
・「I've been reading a book called...」
=今は〇〇という本を読んでいます。
(例文)I've been reading a book called The Little Prince. I really like it so far.
(訳)今はThe Little Princeという本を読んでいます。今のところ結構好きです。
便利な単語:
book 本
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
・「I've been reading a book called A.」
(意味)最近はAという本を読んでいます。
<例文>I've been reading a book called A. It's quite famous here. You should read it too.
<訳>最近はAという本を読んでいます。結構ここでは有名です。あなたも読んでみてください。
・vocabulary:famous 有名
ご参考になれば幸いです。