世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

もらったって英語でなんて言うの?

例えば、「これ 貰ったんだ」「もらい物なんだけど、よかったらどうぞ」の様に、特に誰々(人称代名詞やsomeone)からとは言わず、貰ったことだけを伝える場合、何と言いますか?

default user icon
( NO NAME )
2017/05/07 02:43
date icon
good icon

45

pv icon

49864

回答
  • I've just got this for free.

「タダでもらった」「タダで手に入れた」ときは、これで。

回答
  • I was gifted this.

  • I got this as a gift.

  • I was given this.

加筆ですが、もらいものだと伝えたいときは
I was gifted this
や、
I got this as a gift
や、
I was given this
これは私がいただいたもの。
と言えます。
gift そのままギフトですが、プレゼントやいただきものという意味合いになります。

もらい物なんだけど、よかったらどうぞ
If you want some, go ahead. It's something I was given.

こんな感じでどうでしょう?

お役に立てれば幸いです!

good icon

45

pv icon

49864

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:45

  • pv icon

    PV:49864

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー