1. I'm obsessed with it.:『それについて考えすぎて頭がいっぱいだ』
"obsessed"はどんな事でも考えすぎになるほど取りつかれたというニュアンスがあります。そのため、「頭がいっぱいになる」状態を言語化する最も直訳的な語句とも言えます。
2. I'm wrapped in it.:『それに没頭していて、頭がいっぱいだ』
"wrapped"が「包む」「巻き込む」の意味をもち、思考が特定の事柄に包み込まれ、頭がそれでいっぱいになる状況を表現します。
他にも、"My mind is preoccupied with it."(仕事や問題などに頭がいっぱいで、他に何も考えられない)という表現もあります。
また、例えば、ある問題や未解決のことが頭を離れず、それについてばかり考えてしまう状況を表現するために、"I can't get it out of my head."というフレーズも使われます。
ご参考になれば幸いです。