"I find so much peace just lying down in this park."
"落ち着く"に対応する英語表現としては、"find peace"や"feel serene"があります。公園の雰囲気が好きで、寝転んでるだけで幸せというフレーズは、穏やかな気分や安心感を強調しています。つまり公園が持つ静けさと落ち着きが、満足感や安らぎを提供してくれると言っているようなものです。
- "I find so much peace just lying down in this park."
直訳すると、「この公園でただ寝転んでいるだけで、私は非常に平和を感じています」です。
- "Just lying down in this park gives me a sense of serenity."
直訳すると、「この公園でただ寝転んでいるだけで、私は静寂感を得ています」です。