質問する
ゲストさん
注目
新着回答
他国で同じ事をしたらとっくの前にクビになっているよって英語でなんて言うの?
もし米国等の先進国で同様のクオリティが低い仕事をしていたらとっくの前にその人はクビになっているよと、仕事に対して向上心のない人に言いたい。この国だからクビにならずに許されているだけ。寧ろクビにならずズルズルと仕事を続けられているので周りが迷惑を被っている状況。
Takuさん
2017/05/13 15:50
1
3605
Tim Young
Machigai.com 主催
アメリカ合衆国
2017/05/18 15:06
回答
If you did the same thing in another country, you'd have been fired a long time ago.
「とっくの前に」なんとかになったという時には、完了進行条件文(would have been, would have done)を使います。 If I weren't so tired, I would have cooked supper by now. もし私がこんなに疲れてなかったら、もう夜ご飯作ったでしょう。
役に立った
1
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast
1
3605
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
毎日同じ事をしていると飽きるって英語でなんて言うの?
この先俺はどうすればいいんだって英語でなんて言うの?
同じ時間でも暖かくなってきているって英語でなんて言うの?
可能性を奪ってるのと一緒って英語でなんて言うの?
一度しか言いませんよ。何度も同じ事言わせないで下さいって英語でなんて言うの?
あまりからかっていると貴方も同じ様になるかもしれないって英語でなんて言うの?
くびになるかもって英語でなんて言うの?
日本は動物愛護が遅れている、もっと厳しくなってほしいって英語でなんて言うの?
子供に子供の悩みがあるように、大人にも大人の悩みはあるものさ。って英語でなんて言うの?
「前もって作っておいた文章なので話せているんです」って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
3605
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Kogachi OSAKA
回答数:
8
3
Sana N
回答数:
5
Yuya J. Kato
回答数:
3
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
318
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
115
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12172
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6896
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら