Even if you keep going straight, you can't see the ferris wheel anymore
You can't see the ferris wheel anymore
You can't see it anymore
「観覧車」は英語に訳すと ferris wheel になります。
「もう観覧車は見えないよ」は You can't see the ferris wheel anymore に相当します。
「この先ずっと行っても、もう観覧車は見えないよ」→ Even if you keep going straight, you can't see the ferris wheel anymore になります。
通り過ぎてるので見えない → We are too far to be able to see it anymore.
ご参考までに!