世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

2つで迷ってるって英語でなんて言うの?

「この先ずっと同じ物しか食べられないとしたら何を選びますか?」などの質問に対して、 「うーん、2つで迷ってるんだよね」は英語で何と言いますか?
default user icon
Harukaさん
2023/06/07 22:42
date icon
good icon

3

pv icon

1711

回答
  • I'm debating between two things.

  • There are two things I really love, and I can't decide which one I like better.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI'm debating between two things. 「2つの間で悩んでいます」 ーThere are two things I really love, and I can't decide which one I like better. 「すごく好きな食べ物が2つあって、どっちがもっと好きか決められない」 例: A: What would you choose if you could only eat one thing for the rest of your life? 「この先ずっと1つのものだけしか食べれないとしたら、何を選ぶ?」 B: I'm debating between two things. 「2つで迷ってる」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1711

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1711

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら