世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

Rの発音は意識してるとできるって英語でなんて言うの?

RLの発音ですが、意識してると言えるけど、気を抜くと同じ音になってしまいます。 気を抜くと言えなくなるって表現と合わせて知りたいです!
default user icon
Rikoさん
2017/05/16 05:46
date icon
good icon

6

pv icon

4904

回答
  • I can pronounce "r" when I'm paying attention, but when I am not, I can't.

「注意している時はrを発音できるが、していない時はできない」の意味です。 pay attention「注意を払う」です。 2つ目の文が、when I'm not, I can'tとなっていますが、 省略せずに書けば、 when I'm not paying attention, I can't pronounce "r"ということですが、 but以前の文と重なる部分は繰り返しを避けるため省きました。 pay attentionの代わりにcarefulを用いて I can pronounce "r" when I'm carefulとしても意味は伝わります(^^)/
回答
  • I can pronounce "r" and "l" distinctly when I'm conscious of it, but when I let my guard down, they sound the same.

このフレーズでは conscious を「意識する」という意味で使い、distinctly を「明確に」という意味で使っています。それぞれの語は発音の見分け方に焦点を当て、あなたが "r" と "l" の発音を正確にするためには意識が必要であることを強調しています。 また、「気を抜くと同じ音になってしまう」と表現するために、let my guard downを使っています。let one’s guard downは、警戒心を緩める、気を抜くという意味のイディオムで、ここでは緊張感を保たなくなったときにあなたの "r" と "l" の発音が相似化してしまうという事態を描写しています。 便利な関連語: - Consciously (意識的に) - Mindfully (注意深く) - Accurately (正確に) - Pronounce distinctly (はっきりと発音する) - Sound the same (同じ音になる) - Mistakenly (誤って)
good icon

6

pv icon

4904

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4904

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら