贅沢な食べ方って英語でなんて言うの?
友達が贅沢な食べ方をしていた時に言いたいと思った。
回答
-
You're eating like a King ( a Queen) .
★【情報処理プロセスポイント】“贅沢”って英語で何だろう?という方向にはいかず、贅沢に食べている人や状況、時などをイメージしながら脳内連想ゲームをしていきましょう。
贅沢な食べ方→ 大きい丸いチーズをスプーンですくってたべている(笑) メロンの一番中心だけ食べてあとは捨てちゃう→ まるで王様/女王様のよう
ちなみに私にとっての“贅沢な食べ方”はパンの耳を残すことです☺
参考にしていただけますと幸いです☺
回答
-
A luxurious diet
-
A luxurious way to eat
「贅沢な食べ方(食事の内容)」
→"a luxurious diet"
「贅沢な食べ方(食事の仕方)」
→"a luxurious way to eat"
「贅沢な食事」と単に行っても別々の解釈があるので、質問者様の伝えたいニュアンスに応じて訳も使い分けましょう。"luxurious"という単語自体は共通で大丈夫ですが、問題はその後ですね。