世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

アパレル店員って英語でなんて言うの?

アパレル店員のことをなんと言いますか? レジュメの職歴に書きたいです!
default user icon
AYAMIさん
2017/05/19 04:50
date icon
good icon

129

pv icon

115124

回答
  • Sales associate.

  • Apparel associate.

  • Clothing retail staff.

"Sales associate" is the most flexible term.
「Sales associate」は最も柔軟な用語です。 例: He works as a sales associate at the store. 彼はその[お店](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5391/)の[店員](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4337/)として働いています。 She is an apparel associate at my favorite brand. 彼女は私のお気に入りのブランドのアパレル店員です。
Glenny B English teacher/Translator/Editor/Content Creator
回答
  • sales associate

[海外](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55352/)の洋品店では、このように言うことが多いです。
回答
  • Retail salesperson or clerk.

  • Retailer/clothier/tailor.

Retail can refer to other salespersons as well. A tailor sells and makes clothes usually suits these days.
retailerは小売業者という意味と同時に、店員を指すことができます。 テーラーは、今どきの服を作って売るような人たちを言いますね。
JimmyK DMM英会話講師
回答
  • Salesman or Sales woman

  • Clothing Sales assistant

Salesman refers to a male. Saleswoman refers to a female. Sales assistant could be either male or female. Clothing refers to what they are selling and can be replaced with what they are selling- TV sales assistant would sell TVs or Furniture salesman would be a man who sells furniture
"Salesmanは男性に使います。 Saleswomanは女性に使います。 Sales assistantは男女どちらにも使えます。 Clothingは自分たちが販売しているものを表していて、販売しているものによって他の語に 変えることができます。-TVを販売しているのであればTV sales assistant、 家具を販売しているのであればFurniture salesmanとなります。"
Jody R DMM英会話講師
回答
  • A retailer

  • A sales assistant

This is what you are called when you work in a shop that sells clothes.
衣類を売るお店で働く人のことを上記のように言います。
Sophia N DMM英会話講師
回答
  • A clothing retailer

  • A sales assistant in a tailor's shop

  • A clothing sales assistant

'A clothing retailer' is someone who works in a clothing shop and is involved in the sales function of clothing.
A clothing retailer とは、服屋で、特にセールスで働いている人をさします。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Clothier: retail sales.

  • I have had several years experience on the shop floor... as a retail sales clothier...

A clother perfectly describes: Someone who makes or sells clothing ;_D Its an older and more traditional expression than "retail sales" in Clothing! I feel it is well worth being truly precise on a CV or resume . "I have had several years experience on the shop floor... as a retail sales clothier..."
A clotherが、洋服を作ったり、売っている人のことを完璧に表します。この語は、服飾の小売においてより古く、伝統的な表現です。 A clotherは履歴書やレジュメで、本当に店員だということを正確に表していると思います。 例文 "I have had several years experience on the shop floor... as a retail sales clothier..." アパレル店員としてお店で数年の経験があります。
Scobie DMM英会話講師
回答
  • sales person

Depending with whether it is a man or woman you can say sales woman or sales man. So you right saleswoman/salesman on your resume
男性か女性化によって表現は変わります。女性ならsales woman 男性なら sales man. saleswoman/salesman と履歴書に書くことができます
Natsai DMM英会話講師
回答
  • sales assistant

  • sales associate

sales assistant / sales associate は「店員」というニュアンスの英語表現です。 他に使えそうな表現: retailer、salesperson など Worked at(店の名前)のような表現も面接などで使うことができると思います。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

129

pv icon

115124

 
回答済み(9件)
  • good icon

    役に立った:129

  • pv icon

    PV:115124

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら