世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

お手、おかわり、ふせって英語でなんて言うの?

ペットの犬に対して
male user icon
keita sudoさん
2015/11/02 21:50
date icon
good icon

192

pv icon

95353

回答
  • Paw, Other Paw, Lie Down

  • Shake Hands, Other Hand, Down

[ペット](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38643/)の[犬](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33805/)に対して、その言葉を英語に訳したらこのようです: お手 Paw Give paw Shake my hand おかわり Other paw Other hand ふせ Down Lie Down Rest paw は直訳すると「(犬や猫などの)足」となります。人間の足には使わないので注意です。 shake my hand の直訳は「私と握手して」となります。 私は以前2匹のプードル飼いましたので、上記の表現を実際に使いました。一番大事なのは毎回、同じ言葉を使うことです!
回答
  • Paw

  • Other Paw

  • Lie down

Paw means to put his paw in your hand. Other paw means to do it with the other paw. Lie down/down means to lie flat on the floor.
"Pawは[犬](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33805/)の[足](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31991/)をあなたの手に置くことを意味しています。 Other pawは別の足で同じことをするということです。 Lie down/downは床に寝そべることです。"
Jody R DMM英会話講師
回答
  • Good boy!

  • Good girl!

何より大切なのは芸をしてくれた後 やさしい声で オスなら「Good boy」 メスなら「Good girl」と言ってあげてください!
ALPHA English 英会話カフェ
回答
  • Shake

  • Down

  • Sit

Simple instructions are best for dogs and a different hand gesture for each command.
様々なジェスチャーを組み合わせてシンプルに指示するのが犬には一番だと思います。
JimmyK DMM英会話講師
回答
  • Verbal commands

* Verbal commands.- Verb is a doing word like sit, fetch, roll. When training a dog usually the action that you would like the dog to perform is what you command. It's important to be consistent so that the dog doesn't get confused. A dog is man's best friend. Let's say you want the dog fetch something , you can simply say fetch. If you would like it to sit can say sit. To lift its paw ,can say lift paw and it should obey.
Verbal commandsというフレーズについて Verb(動詞)というのは、sit(おすわり)やfetch(物を投げて取ってこさせたり)、roll(ごろんと回る)ようなことをやるということです。 犬を訓練するときには、あなたが犬にやらせたい動きというのは、あなたが命令したことです。犬が混乱しないように、あなたの命令は一貫していることが大事です。犬は人の最良の友です。 犬に何かものを取ってきて欲しいときには、単純に'fetch'と言うと良いでしょう。もしお座りをして欲しければ、'sit'と言います。お手をして欲しいときには、'lift paw'と言えば従うはずです。
Natsai DMM英会話講師
回答
  • The dog lies down on command.

  • The dog shakes hands on command.

  • The dog sits on command

'Lie down!' = the command for a dog to lie down "Shake hands!" or, "Paw" = the command for a dog to shake hands. "Sit" = the command for a dog to sit. A "Sit Fido sit! Do you see he's sitting?" B "Yes, he's such a clever dog!"
'Lie down!' ' =伏せのコマンド "Shake hands!" や"Paw" =お手のコマンド "Sit" =犬が座るコマンド。 A "Sit Fido sit! Do you see he's sitting?"フィド、座るんだ!見たか、座ってるだろ? B "Yes, he's such a clever dog!" ああ、頭の良い犬だね。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • paw

  • other paw

  • down

paw - dog gives one paw other paw - dog gives the other paw down - the dog will lie down
paw - dog gives one paw other paw - dog gives the other paw down - the dog will lie down Paw=お手。 Other paw=もう片方の手。 Down=おすわり。
Kels DMM英会話講師
回答
  • Shake hands.

  • Other paw.

  • Roll over.

In English, if you want a dog to do a trick, then you can say one of these three things, and they might just do a trick. For example. Can your dog do tricks? Yeah, watch. Shake hands. Other paw. Now, roll over. Wow. I hope that helps. Have a great day. Will
Will Jay DMM英会話講師
good icon

192

pv icon

95353

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:192

  • pv icon

    PV:95353

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら