この先、君以上の素敵な女性に出会うことはないだろうって英語でなんて言うの?

外国人の好きな子に言いたいです!
male user icon
RYOTAさん
2017/06/04 07:40
date icon
good icon

16

pv icon

11236

回答
  • I could never meet anyone as wonderful as you again!

    play icon

  • You are the most beautiful person I will ever meet!

    play icon

  • Your beauty is second to none.

    play icon

The most beautiful = Superlative of 'beautiful'. When comparing, the most assertive form is called 'the superlative'. " Your are the most incredible driver I've ever seen!" This form is reserved for rare situations and so should not be overused. It is especially useful when someone wishes to show their enthusiasm for something: "My mother is the most inventive cook I know!"
Second to none = no other is better
The most beautiful = Beautifulの最上級で、比較級で最も主張的な「最上級」と呼ばれるものです。 " Your are the most incredible driver I've ever seen!" "あなたは私が今まで見た中で最も素晴らしいドライバーです!"
この形はまれなシチュエーションでこそ使われるべきで、過度に使われるべきではありません。
熱意を表明したいときに特に便利です。
"My mother is the most inventive cook I know!" 「母は私が知っている最も独創的な料理人です!
Second to none:右に出るものはいない
Ian W DMM英会話講師
回答
  • You are the most beautiful person.

    play icon

  • Beautiful is an understatement!

    play icon

understatement - being smaller or less good or important than it really is
underestimate: 実態よりも過小評価すること
Kels DMM英会話講師
回答
  • A) I have never seen someone as beautiful as you.

    play icon

  • B) You are the most beautiful person i have ever laid my eyes upon.

    play icon

Hello RYOTA :-) I hope this helps!

A) I have never seen someone as beautiful as you. - he/she is the most beautiful person you have ever seen


B) You are the most beautiful person i have ever laid my eyes upon.
*Laid my eyes upon - Saw
こんにちは RYOTAさん :-) 回答がお役に立てば幸いです!

A) I have never seen someone as beautiful as you.(君ほど美しい人に会ったことがない) - あなたが会った中でその人がもっとも美しい


B) You are the most beautiful person i have ever laid my eyes upon.(あなたはこれまでに見た中で最も美しい人だ)
*Laid my eyes upon - 見た
Ilke DMM英会話講師
回答
  • You are one of a kind.

    play icon

  • I will never meet anyone "better" than you.

    play icon

1.
One of a kind - this means that she is unique. Nobody is like her. You cannot find anyone like her in the world.

2.
You can opt for comparative adjectives.
*more beautiful
*lovelier
*more attractive
*Sexier
*etc.
In the example, you can replace the word better , which is a general word with a comparative adjective to be more specific.
1.
One of a kind - 彼女は独特で、彼女のような人はおらず、世界中で彼女のような人を見つけることはできないという意味です。

2.
比較の形容詞を選ぶとよいでしょう。
*more beautiful(より美しい)
*lovelier (より愛らしい)
*more attractive(より魅力的な)
*Sexier(よりセクシーな)
*etc.(など)
例文のbetterという普遍的な単語を、比較の形容詞に置き換えることでより具体的な表現にすることができます。
Roscoe DMM英会話講師
回答
  • I would never meet/find anyone who is more attractive than you.

    play icon

  • You are the nicest woman I'd ever meet in this world.

    play icon

例文1は 外見的に「素敵な=魅力ある」のattractive
例文2は 性格が「素敵な」nice
の最上級を使っています。
もし、両方でしたら、(例文1)more attractive and nicer
(例文2)the most attractive and nicest などと使うとよいと思います。

I would never meet/find anyone who is more attractive than you.
(直訳・あなたよりもっと魅力的な人には会うことはないだろう)

You are the nicest woman I'd ever meet in this world.
(この世で出会う女性の中で、あなたが一番素敵だ)
(ever は、強調のために使っています)

参考になりましたら幸いです。
回答
  • I've never met anyone as amazing as you.

    play icon

  • I will never meet anyone as lovely as you again.

    play icon

Simply telling someone you think they are beautiful and lovely should do the trick! Using the word amazing can encompass looks and personality in letting them know you value them in their entirety.
If you say "I will never meet anyone as lovely as you again" usually there would be some sort of proposal along with that. Either that you want to date this person or make the relationship more official. If that is not your intention, stick to the first sentence!
単に "I think you're lovely" や "I think you're beautiful" で気持ちは伝わりますよ!「amazing(すばらしい)」は、外見と性格両方について言うことができます。

"I will never meet anyone as lovely as you again" は、たいてい何か大切なことを伝える時に使われます、「付き合ってください」という時か、より「official(公式な)」関係にしたい時です。もしそのつもりがないなら、一つ目の文にしましょう!

Nadia F DMM英会話講師
回答
  • I think this is the last time that I will meet such a beautiful person like you.

    play icon

  • You are the prettiest "girl" that I have ever met.

    play icon

  • You are gorgeous. I won't meet anyone like you again.

    play icon

▪ I think this is the last time that I will meet such a beautiful person like you.
"The last time" is indicating that it will not happen again.
This sentence is saying that you won't meat another person that is so beautiful.

▪ You are the prettiest "girl" that I have ever met.
Pretty= a person, especially a woman or child) attractive in a delicate way
"ever met" is indicating that you have not met anyone so beautiful

▪ You are gorgeous. I won't meet anyone like you again.
Gorgeous= beautiful; very attractive
▪ I think this is the last time that I will meet such a beautiful person like you.
"The last time"は、それが二度と起こらないことを暗示しています。
この文章はあなたはそれほど美しい他の人に会うことはないだろうと言っています。

▪ You are the prettiest "girl" that I have ever met.
Pretty= 上品で魅力的な人、特に女性や子供
"ever met"はあなたが一度もそんなに美しい人に出会ったことがないということを示しています。

▪ You are gorgeous.
I won't meet anyone like you again.
Gorgeous=美しい、とても魅力的な
Denton DMM英会話講師
回答
  • You are the most beautiful person

    play icon

  • I've never met anyone as amazing as you.

    play icon

To describe someone's character you should use words such as "amazing" or "beautiful". Obviously, they are very positive words and will make a good impression on others.
"amazing" や "beautiful" は、人の性格を表すときに使うことができます。もちろん、これらはとても前向きで、よい印象を与える言葉です。
Sarah Elizabeth DMM英会話講師
good icon

16

pv icon

11236

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:11236

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら