日本産が必要な理由は何ですか?って英語でなんて言うの?
お客さんから日本材指定で引合がきました。
サプライヤーからその理由を聞かれているのですが何と聞けば自然ですか?
回答
-
Why does it need to be made in Japan?
-
Is there any reason why they want one from Japan?
日本材、日本産では若干、訳し方が異なるかもしれませんが、具体的に指しているものが製品なのか材料なのか(それ以外なのか)が分かりませんので、双方で訳してみました。
訳1)どうしてそれ(it)が日本産でないとダメなのですか?
訳2)日本(産)のもの(one)を欲しがられる理由はなんでしょうか?