質問する
ゲストさん
注目
新着回答
空手のミットを打つって英語でなんて言うの?
空手の練習でミット打ちをする時は「Hit the mitt」でいいのでしょうか?
tomoさん
2017/06/12 14:11
5
8919
Shane
ハーバード大学の学生 ・英語講師
アメリカ合衆国
2017/06/15 04:08
回答
Hit the mitt
Strike the mitt
「打つ」は「hit」や「strike」と訳されることが多いです。前者はよりカジュアルで、後者はやや堅い言葉です。
役に立った
5
5
8919
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
打つって英語でなんて言うの?
コロナワクチンの副反応を気にしますか?って英語でなんて言うの?
空手って英語でなんて言うの?
受けって英語でなんて言うの?
打撃って英語でなんて言うの?
駄目押しって英語でなんて言うの?
型って英語でなんて言うの?
僕がどこに打つかを完全に読んでいるを読んでいるって英語でなんて言うの?
ずっと夢だったって英語でなんて言うの?
空手の演武ショーに出演したって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
5
PV:
8919
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
125
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
60
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
214
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Yuya J. Kato
回答数:
147
Amelia S
回答数:
144
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6955
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら