質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
点字は障害者のためにありますって英語でなんて言うの?
街中の黄色ブロック
CHIEさん
2017/06/13 07:58
8
6005
Georgiana
English teacher
ルーマニア
2017/06/14 19:37
回答
1. Braille is available for the visually impaired.
visually impaired は障害者で、目の見えない方です。
visually impaired は障害者で、目の見えない方です。
役に立った
7
Taku
翻訳家
アメリカ合衆国
2024/06/30 19:48
回答
Braille is for people with disabilities.
ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつかの言い回しが考えられますが、例えば以下の表現が使えます: Braille is for people with disabilities. 「点字は障害者のためにあります。」 また、もう少し詳しく説明する場合は: Braille is a system of writing for visually impaired people. 「点字は視覚障害者のための書記システムです。」
役に立った
1
8
6005
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
障害者雇用って英語でなんて言うの?
身体障害者、精神障害者、発達障害者って英語でなんて言うの?
パラリンピアンって英語でなんて言うの?
障害者用トイレって英語でなんて言うの?
先天的な障害って英語でなんて言うの?
なりたくてそうなったわけじゃないって英語でなんて言うの?
グループホームって英語でなんて言うの?
自分の周りも同じことを思っているのかな思うと怖いって英語でなんて言うの?
障害者雇用、障がい者枠で働いてますって英語でなんて言うの?
連作障害って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
8
PV:
6005
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
300
2
Taku
回答数:
160
3
Paul
回答数:
91
Yuya J. Kato
回答数:
79
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
339
2
TE
回答数:
300
3
Taku
回答数:
280
Yuya J. Kato
回答数:
278
DMM Eikaiwa K
回答数:
219
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
18580
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8528
Taku
回答数:
7017
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら