世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

痔の手術をしますって英語でなんて言うの?

病院に行ったら医者に手術を勧められました。いぼ痔が痛くてつらいです。。。も 何と英語で言うのでしょうか?
female user icon
Natsumiさん
2017/06/14 15:29
date icon
good icon

13

pv icon

10644

2017/06/16 02:56
date icon
回答
  • I'm going to have/undergo hemorrhoid surgery.

    play icon

I'm going to have my hemorrhoids surgically removed.(手術で痔を切除する予定です) My doctor recommended surgery.(お医者さんに手術を勧められました) I'm in so much pain.(すごく痛いです) いぼ痔(外痔核)=external hemorrhoids お大事になさってください。
回答
  • I'm having my hemorrhoid operated on.

    play icon

  • I'm having a hemorrhoid operation.

    play icon

  • I'm having my pile surgically removed.

    play icon

病院に行ったら医者に手術を勧められました。 The doctor advised that I have an operation. いぼ痔が痛いです. My pile is painful. pile=いぼ痔 hemorrhoids=痔全般 I'm having my pile surgically removed. いぼ痔を切除してもらう。 ぜひ使ってみてください。
Natsuka K 英語講師
回答
  • My hemorrhoid is killing me.

    play icon

★ 訳 「いぼ痔が痛くてたまらない」 ★ 解説  「いぼ痔」については hemorrhoid で OK ですが、「辛いです」の部分を考えてみました。  何かで辛い状況にあるときには、〜 is killing me「〜が私を殺している最中だ」や、〜 is driving me crazy「〜を私をおかしくしている」のように言うことがよくあります。  ご参考になれば幸いです。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • I'm going to have hemorrhoid surgery.

    play icon

  • I'm going to have my hemorrhoids removed.

    play icon

おっしゃられている内容は、 I'm going to have hemorrhoid surgery. 「痔の手術をする予定です」 と表現できます。 あるいは、場合によったら、 I'm going to have my hemorrhoids removed. 「痔を切除してもらう予定です」 のように言ってみても良いかもしれませんね。 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

13

pv icon

10644

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:10644

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら