I'm doing a fashion show by myself.
1人でファッションショーしているの。
I'm having a fashion show for myself.
自分のためにファッションショーしているの。
どちらでも伝わります。
かわいい表現ですね(^^)
しかも、何をしているか一発で伝わる、良い表現。
頑張ってくださいね(^^)
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I’m having my own little fashion show.
とすると、「一人[ファッションショー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/97934/)をする。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
fashion show ファッションショー
by myself 一人で
try on clothes 服を試着する
参考になれば幸いです。