世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

平日と休日は交通機関の時間が違うのでご注意ください。って英語でなんて言うの?

バスの運行時間が土日祝日と、平日で違うので注意を促したい。
default user icon
( NO NAME )
2017/06/16 09:20
date icon
good icon

17

pv icon

9093

回答
  • Just remember the bus schedule changes on weekends and holidays.

「ご注意ください」を文頭に付けます。 Be careful (that) you don't burn yourself! (火傷しないように注意) Be careful, (because) it's hot. (熱いから気を付けて) この場合には、危ない事ではないから、Just remember (一つ覚えといて)が良いと思います。 Just remember (that) the last train is 10PM. (終電は10時。忘れないで。) ところで、交通機関 = public transportation
Bret Mayer 漢字教育士、言語文化スペシャリスト
回答
  • Public transport doesn't operate the same on weekends in Japan.

Public transport doesn't operate the same on weekends in Japan. 回答についてですが、土日に運行スケジュールが異なるのはバスだけではないので、 電車なども含めるために 公共交通機関 = Public transport を使っています。 The busと言ってもいいです。 平日と異なるというのは、土日は(平日と)同じではないと表現してみました。 I hope this will help you. お役に立てば嬉しいです。
Connie H イギリス出身翻訳家
回答
  • Public transport operates on a different schedule on the weekends.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・Public transport operates on a different schedule on the weekends. 交通機関は、週末は違いスケジュールで動いています。 public transport で「公共交通機関」という意味になります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

17

pv icon

9093

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:9093

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー