完全に否定はしなく、でももう少しこうだったらという言い方がしたいです。
「年ではなく年相応の行動かが重要なんです」は、
You should act your age.
Act appropriately for your age.
Age-appropriate behavior is important.
などが伝わりやすいと思います。
伝える相手が友達でカジュアルなら、こんな感じでいいと思います。
きつく言えばきつく聞こえるし、優しく言えば優しく聞こえると思います(笑)
当たり前ですが(笑)
回答したアンカーのサイト
Whipple American English School