質問する
ゲストさん
注目
新着回答
会社の「給湯室」って英語でなんて言うの?
トイレは事務所出てすぐ右のところで給湯室の隣だよと言うときに固まりました 小さな流しとお湯を沸かすコンロが置いてある程度でキッチンと言うのはちょっと違うかな と Bath room is just right side of the exit, which is next to... what should I say..kitchen?You'll see!!と言ってやり過ごしました
Machikoさん
2017/06/20 11:04
27
36449
Joseph B
英語講師
アメリカ合衆国
2018/08/30 13:20
回答
kitchenette
break room
・kitchenette 給湯室は kitchenetteと言えば伝わると思います。給湯室はkitchenとちょっと違いますが、kitchenetteは小さいキッチンという意味でイメージは流しと小さい冷蔵庫ぐらいです。 ・break room 給湯室で休憩する社員もいるため、break roomとも言えますが、break roomは一応break(休憩)のために設けているニュアンスがあるので、どちらかと言えば kitchenetteの方が良いと思います。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
19
Georgiana
English teacher
ルーマニア
2017/06/21 21:36
回答
1. Right after exiting the office, the bathroom is on the right side, next to the office kitchinette.
a kitchinette is a small space with facilities such as boiling water, depositing snacks, etc.
「a kitchinette」は、お湯を沸かしたり、軽食を捨てたりできる設備がある小さな場所です。
役に立った
8
27
36449
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
通勤中けがをしたので社内保健室で処置してもらったって英語でなんて言うの?
役員会議室って英語でなんて言うの?
お客様をアテンドするって英語でなんて言うの?
水道工事業者って英語でなんて言うの?
貨物室に潜り込むって英語でなんて言うの?
号室って英語でなんて言うの?
水の出し方がわからないって英語でなんて言うの?
もし他の研究室で私を受け入れてくれればとても嬉しいですって英語でなんて言うの?
そこの美容室に通っているって英語でなんて言うの?
喫煙ルームからタバコの煙がもれてるって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
27
PV:
36449
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
79
3
Yuya J. Kato
回答数:
48
Kogachi OSAKA
回答数:
9
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
319
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
290
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
135
1
Paul
回答数:
16634
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6943
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら